The project has been completed in a series of logical steps that build on each other, comprising:

  1. Research on immigration and language acquisition and needs analysis
  2. Development of materials for teachers and community stakeholders
  3. Development of materials for parents and children
  4. Technical design of resources  and multi-translation
  5. Piloting of the materials
  6. Recommendation and implementation resource pack
In this project there was piloting that enabled sufficient testing to allow schools to have fully autonomous use of the resources produced after the end of funding.

Four additional work packages were completed to ensure the quality of the project and to disseminate and exploit the project in to the future.
  • Communication and Management
  • Quality Assurance and Evaluation
  • Dissemination
  • Exploitation 


1. Research on immigration and language acquisition and needs analysis 

The main goal was to review the current state of the art on immigration, language acquisition, multilingualism and raising multilingual children as well as understanding specific needs of the project target group in order to design and produce materials entirely adjusted to their needs. The specific objectives were:
  1. To create a repository of:
  •       a. Scientific research on immigration, language acquisition, multilingualism and raising multilingual children
  •       b. Related EU projects
  •       c. Hands-on resources available for both teachers and parents (handbooks, textbooks, reading books, blogs, social networks, etc).
  1. Needs analysis questionnaire research evaluating the kinds of training support families would like
  2. Report with recommendations for the development of materials.
The repository is published on the website here.

2. Development of materials for teachers and community stakeholders 

Materials for the piloting were developed which provided teachers and social service support staff with necessary materials to promote the project idea among parents and their children. The tools that the partnership have provided enable teachers to promote the project’s innovative methodology that motivates the parents and children in language learning and raises their awareness of European LWULT.

3. Development of materials for parents and children

To support and inform immigrant or multilingual parents how and why to raise their children multilingually in an informal setting.The project has provided this support to parents in 3 ways by answering the questions:

Why? – should we support children’s learning and continuing use of the family language
What? – can we do to support them
How? – do we implement real language support so that children learn the family language and retain it

4. Technical design of resources  and multi-translation

As the project target groups are families with multilingual potential, children, teachers and other community stakeholders for multilingual education, so the diversified groups the project needs to respond to the needs and expectations of each of them also in terms of usability, functionality and attractiveness of the materials designed for each of these groups. 

For that reason a professional and coherent process of assuring the technical aspects was required.
 The outstanding added value of the “Multilingual Families” project will be availability of materials for parents and children in all the partner’s languages (CZ, PL, EN, ES, DE) plus a further 2 common immigrant languages that are prevalent in each country as well. Over 17 languages. 

Such extended translational process requires good organisation to arrive at the highest quality of the materials for the target group.

5. Piloting of the materials

 The project materials were piloted to test their suitability for the target groups and to receive further feedback for improving the materials and to gain experience for the long-term implementation of the materials.

The materials were tested in:
  • Piloting workshops and online webinars of the guide for teachers and social service support staff
  • Piloting by parents through teachers or social service staff
  • Children will pilot in schools.
6. Recommendation and implementation resource pack

For the long-term implementation of project outcomes and results a careful evaluation of the piloting will take place.​


7. Dissemination online and offline

The project was disseminated widely across Europe, inviting parents, teachers, administrators and children to use the resources the project produces.